Pesquisar neste blogue

sexta-feira, 28 de outubro de 2016

hoje, vou começar por um passeio
fui com  uma grande amiga que tinha por desejo conhecer a aldeia onde o pai nasceu, Salselas em Macedo de Cavaleiros
Terras de Trás- os- Montes
Terras de boa gente


Hoy en día, voy a empezar con un paseo
Fui con un buen amigo que tenía un deseo de conocer el pueblo donde nació su padre, Salselas en Macedo de Cavaleiros
Trás-os-Montes
buenas gente de la tierra
Tierra de incomparable belleza donde se siente la dureza y frialdad que la vida tiene en los meses cuando el frío cubre sus colinas y valles, donde en verano el calor se está quedando dormido las piedras ese tiempo para que una brisa fresca en una noche estrellada.
la tierra del encanto
donde dejé el anhelo y el deseo de volver.

Aujourd'hui, je vais commencer par un tour
Je suis allé avec un bon ami qui avait un désir de connaître le village où son père est né, Salselas à Macedo de Cavaleiros
Tras-os-Montes Terrain
bonnes gens débarquent
Terrain d'une beauté incomparable où vous sentir la dureté et la froideur que la vie a dans les mois où le froid couvre ses collines et les vallées, où en été la chaleur tombe endormi les pierres aussi longtemps pour une brise fraîche sur une nuit étoilée.
terres de charme
où je quittai le désir et le désir de revenir.


Today, I will start with a ride
I went with a good friend who had a desire to know the village where his father was born, Salselas in Macedo de Cavaleiros
Trás-os-Montes Land
good people
Land of unparalleled beauty where you feel the harshness and coldness that life has in the months when the cold covers its hills and valleys, where in summer the heat is falling asleep the stones that long for a cool breeze on a starry night.
charm land
where I left the longing and the desire to return.


Sem comentários:

Enviar um comentário